Telefon

Unseren Service erreichen Sie
täglich von 8.00 Uhr bis 20.00 Uhr unter
02225 8808 100

Unser Kundenservice

Die feine englische Art

Die feine englische Art

Unser Katalog

Gern schicken wir Ihnen sofort den aktuellsten Katalog per Post ins Haus. Füllen Sie hierzu einfach unser Bestellformular aus.

Jetzt Katalog bestellen

Unsere Kataloge sind immer ein Lesevergnügen. Es macht einfach Spaß, darin zu blättern und immer wieder Neues, Interessantes und Ungewöhnliches (eben typisch Britisches) zu entdecken!

Im Katalog blättern

BLOG
Die feine englische Art

 

Sprachecke

Das vermeintlich so „einfache“ Englisch hat so seine Fallstricke, die einen Nicht-Muttersprachler zur Verzweiflung bringen oder für unfreiwillige Komik im Gespräch mit englischen Muttersprachlern führen können. Um Wissenswertes, Historisches und Kurioses rund um die englische Sprache geht es in dieser Rubrik.

Kindness Day: Bitte recht freundlich!

Sprachecke | von Ariane Stech

Heute ist „Kindness Day“, Tag der Freundlichkeit (am 13. November). Da sollen wir alle ganz liebevoll miteinander umgehen und dies nach Möglichkeit auch beibehalten, wenn die Uhr auf Mitternacht springt. Denn echte, von Herzen kommende Freundlichkeit verschönert uns allen den Alltag und ist auch noch gut für die Gesundheit, die eigene und die des Empfängers. Lauter gute Gründe!

In Großbritannien…

Weiterlesen
Sorry, sorry

Sprachecke | von Ariane Stech

Das Wörtchen „sorry“ muss eines der am häufigsten gebrauchten in der englischen Sprache sein, jedenfalls in England. Es passt eigentlich immer. Tritt man jemandem auf den Fuß, sagen beide – Opfer und Täter – „sorry“, oft gleichzeitig. Jeder unbeabsichtigte Rempler wird (auch) vom Angerempelten mit einer Entschuldigung quittiert. Das ist ein Reflex und heißt nicht, dass Engländerinnen und Engländer…

Weiterlesen
Piratenslang zum „Talk like a Pirate Day“

Sprachecke | von Ariane Stech

Wie reden eigentlich Piraten? Im Deutschen ist diese Frage schwierig zu beantworten, außer einer „Buddel voll Rum“ und dem Klabautermann fällt einem spontan nicht viel ein an Vokabular. Anders im Englischen. Ein Pirat sagt zum Beispiel niemals „yes“, sondern immer „aye“ und auch selten „you“, sondern „ye“, und statt „my“ sagt er „me“. Frauen nennt er „me pretty“ oder „me beauty“ oder „me hearty“,…

Weiterlesen
Tun und machen

Sprachecke | von Ariane Stech

„Make“ oder „do“? Das ist eine ganz häufige Fehlerquelle nicht nur für Schulkinder, die Englisch lernen und gern mal schreiben „I made my homework“. Falsch! Das muss „did my homework“ heißen. Gemeinerweise gibt es auch noch die Kombination „to make do“, und die hat eine ganz eigene Bedeutung.

Grundsätzlich gilt: „Make“ ist häufiger richtig als „do“, aber das hilft ja auch nur bedingt weiter. Zum…

Weiterlesen
Kissen-Wissen

Sprachecke | von Ariane Stech

Kissen sind gemütlich, weich und im besten Fall auch schön, deshalb haben wir die Kissen-Woche ausgerufen. Aber sie sind nicht alle gleich, schon gar nicht im Englischen. Da gibt es zwei sprachliche Tücken, nämlich erstens den Unterschied zwischen „pillow“ und „cushion“ ganz generell. Und zweitens die Aussprache.

Grundsätzlich gilt:

  • Wenn wir nachts unser müdes Haupt auf ein Kissen betten, dann…
Weiterlesen
Cheers, mate!

Sprachecke | von Ariane Stech

Wer beim Wort „cheers“ an alkoholische Getränke und Trinksprüche denkt, liegt völlig richtig. Wie aber jeder Großbritannien-Reisende früher oder später merkt, hat dieses Wörtchen auch noch ein bis zwei andere Bedeutungen. Es ist ein salopper Ausdruck für „danke“ und heißt außerdem „tschüss“. Kurz gesagt: Wir begegnen ihm in allen Lebenslagen.

Das Ur-Wort all dieser Bedeutungen ist „cheer“,…

Weiterlesen

Mehr Beiträge